Prevod od "non ti aspettavi" do Srpski

Prevodi:

nisi očekivao

Kako koristiti "non ti aspettavi" u rečenicama:

Non ti aspettavi questo tipo di conversazione.
Mislila si da æe naš razgovor biti drugaèiji, zar ne?
Non ti aspettavi che vivesse lì con il bambino, vero?
Ne mislis valjda da ce ziveti tamo sa detetom?
A volte la vita ti conduce in luoghi che non ti aspettavi di visitare.
Ponekad te život vodi na mjesta na koja ne oèekuješ.
Ma, a volte, le cose che non ti aspettavi sono quelle che volevi veramente, dopotutto.
Ali ono što niste oèekivali... je ono što ste željeli.
Non ti aspettavi di vedermi ancora, vero?
Nisi oèekivao da me opet vidiš, zar ne? 3 metra od njega.
Non ti aspettavi questa mossa eh, cazzo?
Jebeš ga ako si video da ti se to sprema.
Scommetto che non ti aspettavi nemmeno una casa piena di bambini.
Ma da. Kladim se da nisi oèekivao ni kuæu punu dece.
Ma non ti aspettavi nulla di diverso, vero?
Ali tome se nisi ni nadao, zar ne?
Non ti aspettavi che sarebbe stato cosi', scommetto.
Niste oèekivali da æe da bude ovako, kladim se.
Una volta sola, ma forse non ti aspettavi che ti sollevasse cosi in alto.
Jesam, ali mislim da nisi oèekivala da te tako visoko podigne.
Non ti aspettavi che il tuo amico ti abbandonasse cosi, non é vero?
Didn't expect your friend to run off like that, did you?
Ma quello che non ti aspettavi era che i tuoi genitori sarebbero morti al posto suo.
Али ниси очекивао то да ће твоји родитељи умрети уместо ње.
Non ti aspettavi mica che un paio di telefonate di nascosto... ti avrebbero sistemato a vita, vero?
Nisi li valjda očekivao da će ti par telefonskih poziva postaviti život?
Ma non ti aspettavi risposte positive, vero?
Ниси стварно очекивала да ће га препознати?
Togli uno strato e... a volte trovi qualcosa che non ti aspettavi.
Oljuštiš sloj i ponekad pronaðeš nešto što nisi oèekivao.
Non ti aspettavi un minimo di comprensione quando ti sei dichiarata ai tuoi genitori?
Ti nisi oèekivala malo razumevanja kada si priznala svojim roditeljima?
Beh, anche tu hai trovato un compagno, anche se non ti aspettavi di avere una relazione monogama a lungo termine.
I ti si našla partnera, iako nisi oèekivala da æe biti ozbiljna, veza sa jednom osobom.
Sicuramente non ti aspettavi un'accoglienza del genere.
Ovo ne može biti povratak kuæi koji si oèekivala.
Non ti aspettavi mica che dormissimo su quel vecchio divano, vero?
Nisi oèekivao da spavamo na starom kauèu.
Allora... non ti aspettavi una serata tra donne, vero?
NISI OÈEKIVAO DA ÆE OVO BITI DEVOJAÈKO VEÈE?
Ma la cosa che non ti aspettavi... e' che Andrew gli si e' parato davanti.
Ali ono što nisi oèekivala je da æe Endru skoèiti ispred.
Non ti aspettavi di vedermi, eh?
Nisi oèekivao da me vidiš danas, huh?
Proprio come non ti aspettavi che scoprissi del tuo incontro segreto con Chuck?
Baš kao što nisi oèekivala da æu saznati za tvoj tajni sastanak sa Èakom?
Beh, non ti aspettavi mica un bacio d'addio, vero?
Nisi valjda oèekivala poljubac za rastanak?
Non sei un granche' come futurista se non ti aspettavi questo, Herr Stark.
Ološu! Nisi baš neki futurista kad nisi ovo predvideo, Her Stark.
Ma non ti aspettavi che ti fregassi in quell'hotel, vero?
Ali nisi me oèekivala u hotelu.
Non ti aspettavi durasse cosi' a lungo.
Nisi oèekivao da æeš da budeš ovde ovoliko dugo.
Non ti aspettavi che la terra che ti dava il nutrimento ti potesse tradire in questo modo e distruggere.
Nismo oèekivali da æe se ta zemlja, koja nas je hranila, okrenuti tako protiv nas i uništiti nas.
Non ti aspettavi una cosa facile, vero?
Nisi valjda mislio da æe biti lako?
Scommetto che non ti aspettavi la sorpresa.
Kladim se da ne oèekuješ nikakvo iznenaðenje.
Non ti aspettavi di rivedermi qui cosi' presto, non e' vero, amor mio?
Nisi očekivala da ćeš me videti ovde tako brzo, zar ne, ljubavi?
Vedi, hai del lavoro da fare... e vai dove non ti aspettavi di andare.
Vidiš, imaš posao koji nisi oèekivao.
In realtà volevi dire che non ti aspettavi neanche di vedermi.
Ono što si stvarno mislio jeste da nisi oèekivao da me vidiš uopšte.
Penso siano molte le cose che non ti aspettavi.
Ох, мислим да има много нисте видели долази.
Non ti aspettavi di rivedermi, eh?
Nisi oèekivao da æeš da me ponovo vidiš, ha?
Non ti aspettavi che mi facessi vedere sulla scena del crimine, vero?
Ниси очекивао да се појавим на месту злочина, јеси ли?
Non ti aspettavi di sentire la mancanza di questa cosi' presto.
Ali nisi oèekivao da æeš ostati bez ovoga tako rano.
2.6187009811401s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?